Бытие 21:29 - Святая Библия: Современный перевод «Зачем ты поставил передо мной отдельно семь овечек?» — спросил Авимелех. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Авимелех спросил Авраама: «Зачем ты это сделал?» Восточный Перевод и Ави-Малик спросил Ибрахима: – Что означают эти семь молодых овец, которых ты отделил особо? Восточный перевод версия с «Аллахом» и Ави-Малик спросил Ибрахима: – Что означают эти семь молодых овец, которых ты отделил особо? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и Абималик спросил Иброхима: – Что означают эти семь молодых овец, которых ты отделил особо? Синодальный перевод Авимелех же сказал Аврааму: на что здесь сии семь агниц [из стада овец], которых ты поставил особо? Новый русский перевод и Авимелех спросил Авраама: — Что означают эти семь молодых овец, которых ты отделил особо? |
«Если ты примешь от меня этих овечек, это будет свидетельством того, что я вырыл этот колодец», — ответил Авраам.
Исав спросил: «Кто были все те люди, которых я видел по дороге? И откуда весь этот скот?» «Это мои дары тебе, чтобы ты принял меня», — ответил Иаков.
Но Самуил спросил: «Тогда что же означают эти звуки? Почему я слышу блеяние овец и мычание коров?»