Притчи 29:11 - Святая Библия: Современный перевод Глупый сердится очень легко, а мудрый терпелив и держит себя в руках. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Глупец дает гневу полную силу, а мудрый сдерживает свой гнев. Восточный Перевод Глупец даёт гневу свободный выход, а мудрый владеет собой. Восточный перевод версия с «Аллахом» Глупец даёт гневу свободный выход, а мудрый владеет собой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Глупец даёт гневу свободный выход, а мудрый владеет собой. Синодальный перевод Глупый весь гнев свой изливает, а мудрый сдерживает его. Новый русский перевод Глупец дает гневу свободный выход, а мудрый владеет собой. |
Наконец Самсон сказал Далиде: «Ни одна бритва не касалась моей головы. Я стал назореем Божьим до того, как родился. Если остричь мне волосы, то я потеряю свою силу и стану таким же бессильным, как прочие люди».