Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Притчи 29:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Глупец даёт гневу свободный выход, а мудрый владеет собой.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Глупец дает гневу полную силу, а мудрый сдерживает свой гнев.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Глупец даёт гневу свободный выход, а мудрый владеет собой.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Глупец даёт гневу свободный выход, а мудрый владеет собой.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Глупый сердится очень легко, а мудрый терпелив и держит себя в руках.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Глупый весь гнев свой изливает, а мудрый сдерживает его.

См. главу Копировать




Притчи 29:11
7 Перекрёстные ссылки  

Разум человека умеряет его гнев; слава его – оставить оскорбление без внимания.


Глупец обнаружит свой гнев немедля, но разумный оставит оскорбление без внимания.


Не полагайся на ближнего, не доверяй другу. Даже с той, что лежит в твоих объятьях, будь осторожен в словах.


Поэтому благоразумный в такие времена молчит, ведь эти времена злые.


Мудрость покоится в сердце разумных, и даже среди глупцов она известна.


Умный человек не спешит показать своё знание, а сердце глупца разглашает глупость.


И он рассказал ей всё. – Моей головы никогда не касалась бритва, – сказал он ей, – потому что с самого рождения я назорей, посвящённый Аллаху. Если бы мне остригли голову, моя сила покинула бы меня и я, ослабев, стал бы таким же, как любой другой человек.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама