Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 21:26 - Святая Библия: Современный перевод

Жадному всегда всего мало, добрый же человек щедро даёт и нужды не знает.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Каждый день снедает его прихоть, а праведник раздает, не скупясь.

См. главу

Восточный Перевод

День напролёт он жаждет и желает, а праведный даёт не жалея.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

День напролёт он жаждет и желает, а праведный даёт не жалея.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

День напролёт он жаждет и желает, а праведный даёт не жалея.

См. главу

Синодальный перевод

всякий день он сильно алчет, а праведник дает и не жалеет.

См. главу

Новый русский перевод

День напролет он жаждет и желает, а праведный дает не жалея.

См. главу
Другие переводы



Притчи 21:26
11 Перекрёстные ссылки  

Кто подобен Господу, Богу нашему, так высоко сидящему на небесах,


Бесплодную женщину в доме её Он одаривает материнством. Господа восхваляйте!


И если кто попросит у тебя что-нибудь, то дай ему. Не отказывай тому, кто просит в долг».


Кто привык красть, не должен больше этого делать, а должен трудиться и делать что-нибудь полезное своими руками, чтобы приобрести то, что можно было бы разделить с тем, кто в нужде.