Некоторые пользуются неверными весами, чтобы обманывать людей. Господь ненавидит это, но точные весы Ему по нраву.
Притчи 20:10 - Святая Библия: Современный перевод Господь ненавидит тех, кто обманывает других, пользуясь неверными весами. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Две разные гири да две разные меры — это мерзость для Господа. Восточный Перевод Неверные весы и неверные гири – и то и другое мерзко для Вечного. Восточный перевод версия с «Аллахом» Неверные весы и неверные гири – и то и другое мерзко для Вечного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Неверные весы и неверные гири – и то и другое мерзко для Вечного. Синодальный перевод Неодинаковые весы, неодинаковая мера, то и другое — мерзость пред Господом. Новый русский перевод Неверные весы и неверные гири — и то и другое мерзко для Господа. |
Некоторые пользуются неверными весами, чтобы обманывать людей. Господь ненавидит это, но точные весы Ему по нраву.
Иные пользуются неправильными гирями и неточными весами, обманывая других. Это неправедно и ненавистно Господу.
Пусть ваши корзины будут правильного размера, ваши кувшины будут содержать правильное количество жидкости, а весы — показывать правильный вес. Я — Господь, Бог ваш! Я вывел вас из Египетской земли!
Трусы же, неверующие, скверные, убийцы, развратники, колдуны, идолопоклонники и все лжецы обретут свою участь в озере горящей серы. Это — вторая смерть».