В будущем ты сможешь легко убедиться в моей честности: придёшь посмотреть на мои стада, и если у меня будет какой-то козёл без полос или без пятен или какая-то нечёрная овца, то ты будешь знать, что я украл её у тебя».
Притчи 11:6 - Святая Библия: Современный перевод Честного человека спасает доброта, но злые будут пойманы тем злом, которое они творят. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Честных спасет их праведность, а вероломные угодят в ловушку собственной похоти. Восточный Перевод Праведность прямодушных спасает их, а вероломных захватывают злые страсти. Восточный перевод версия с «Аллахом» Праведность прямодушных спасает их, а вероломных захватывают злые страсти. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Праведность прямодушных спасает их, а вероломных захватывают злые страсти. Синодальный перевод Правда прямодушных спасет их, а беззаконники будут уловлены беззаконием своим. Новый русский перевод Праведность прямодушных спасает их, а вероломных захватывают злые страсти. |
В будущем ты сможешь легко убедиться в моей честности: придёшь посмотреть на мои стада, и если у меня будет какой-то козёл без полос или без пятен или какая-то нечёрная овца, то ты будешь знать, что я украл её у тебя».
Ты обыскал всё моё имущество и не нашел ничего, принадлежащего тебе. Если ты что-то нашёл, то покажи мне, положи это вот сюда, чтобы все наши люди могли видеть, и пусть они рассудят, кто из нас прав.
Ты знаешь обо всём зле, которое ты причинил моему отцу Давиду, а теперь Господь накажет тебя за это.
Тогда буду петь Тебе, Боже, хвалу у ворот Иерусалима. Возрадуюсь всем сердцем я, потому что Ты мне спасенье дал.