Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 6:21 - Святая Библия: Современный перевод

Ведь где твоё сокровище, там и сердце твоё будет».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ибо там, где богатство твое, там будет и сердце твое.

См. главу

Восточный Перевод

Ведь где твоё богатство, там будет и твоё сердце.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ведь где твоё богатство, там будет и твоё сердце.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ведь где твоё богатство, там будет и твоё сердце.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

ибо, где сокровище твое, там будет и сердце твое.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

идеже бо есть сокровище ваше, ту будет и сердце ваше.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 6:21
14 Перекрёстные ссылки  

Самое важное для тебя — быть осторожным в мыслях твоих, от них зависит твоя жизнь.


Иерусалим богат мудростью и знанием Бога. Спасение — твоё сокровище, ты почитаешь Господа, дающего тебе богатства, и можешь полагаться на Него.


Только выгоду видят глаза твои, Иоаким. Ты думаешь всегда о собственной корысти, всегда готов убить невинного или украсть у других».


Жители Иерусалима, смойте зло со своих сердец, очистите их от греха, чтобы спастись, и не вынашивайте больше злобных планов.


Отродья змеиные! Как вы можете сказать что-нибудь хорошее, если сами вы злые люди? Ведь слова идут от того, что наполняет сердце.


«Глаз — источник света для тела, и потому если твои глаза здоровы, то и всё тело полно света.


Потому что где ваше сокровище, там будут и ваши сердца».


Нет тебе ни части, ни доли в трудах наших, потому что сердце твоё неправедно перед Богом.


Поэтому мы думаем не о том, что видимо, а о том, что невидимо, так как то, что видимо — преходяще, то же, что невидимо — вечно.


Я, Павел, пишу это своей рукой, что я расплачусь с тобой за его долги. (Я уже не говорю тебе о том, что сам ты обязан мне своей жизнью).


Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа.


Будьте осторожны, братья и сёстры, чтобы никто из вас не поддался греховным мыслям, которые могут заставить вас усомниться и отвернуться от живого Бога.