Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 20:9 - Святая Библия: Современный перевод

Когда пришли те, кого он нанял около пяти часов, то каждый получил по динарию.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И те, кого наняли около пяти часов вечера, пришли и получили по денарию.

См. главу

Восточный Перевод

Работники, которых наняли в шестом часу, пришли, и каждый из них получил по серебряной монете.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Работники, которых наняли в шестом часу, пришли, и каждый из них получил по серебряной монете.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Работники, которых наняли в шестом часу, пришли, и каждый из них получил по серебряной монете.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И нанятые около одиннадцатого часа пришли и получили по динарию.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И пришедше иже во единыйнадесять час, прияша по пенязю.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 20:9
10 Перекрёстные ссылки  

Те, кого наняли первыми, считали, что им положено больше, но каждый из них тоже получил по одному динарию.


Договорившись с работниками за динарий в день, он послал их на свой виноградник.


Когда наступил вечер, владелец виноградника сказал своему управителю: „Позови всех работников и расплатись с ними, начав с последних и заканчивая первыми”.