Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 13:29 - Святая Библия: Современный перевод

Господин ответил: „Нет, не хочу, потому что вместе с сорняками вы выдернете и пшеницу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

„Нет, — он ответил, — чтобы, выпалывая плевелы, не вырвали вы заодно и пшеницу,

См. главу

Восточный Перевод

«Нет, – ответил хозяин, – когда вы будете вырывать сорняки, вы можете нечаянно выдернуть и пшеницу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

«Нет, – ответил хозяин, – когда вы будете вырывать сорняки, вы можете нечаянно выдернуть и пшеницу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

«Нет, – ответил хозяин, – когда вы будете вырывать сорняки, вы можете нечаянно выдернуть и пшеницу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Он говорит: «нет, чтобы, выбирая плевелы, вы не вырвали с корнем вместе с ними пшеницу.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Он же рече (им): ни: да не когда восторгающе плевелы, восторгнете купно с ними (и) пшеницу:

См. главу
Другие переводы



От Матфея 13:29
3 Перекрёстные ссылки  

Ночью, когда все спали, прокрался враг и, посеяв сорняки среди пшеницы, ушёл.


А он им сказал: „Кто-то из моих врагов сделал это”. Тогда слуги предложили: „Ты хочешь, чтобы мы пошли и выдернули их?”


Пусть растут и те, и другие вместе. А когда придёт время жатвы, я скажу жнецам: „Сначала сожните сорняки, свяжите их в снопы и сожгите, а зерно соберите в мою житницу”».