Иисус спросил: «Сколько у вас хлебов?» Они ответили: «Семь хлебов и несколько небольших рыбин».
От Марка 8:5 - Святая Библия: Современный перевод Иисус спросил их: «Сколько хлебов у вас есть?» «Семь», — ответили они. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда Он спросил их: «Сколько у вас хлеба?» «Семь хлебов», — ответили они. Восточный Перевод – Сколько у вас лепёшек? – спросил Иса. – Семь, – ответили ученики. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Сколько у вас лепёшек? – спросил Иса. – Семь, – ответили ученики. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Сколько у вас лепёшек? – спросил Исо. – Семь, – ответили ученики. перевод Еп. Кассиана И Он спрашивал их: сколько у вас хлебов? Они сказали: семь. Библия на церковнославянском языке И вопроси их: колико имате хлебов? Они же реша: седмь. |
Иисус спросил: «Сколько у вас хлебов?» Они ответили: «Семь хлебов и несколько небольших рыбин».
Но Иисус сказал им: «Сколько у вас хлебов? Идите и посмотрите!» Они сосчитали хлебы и сказали: «У нас пять хлебов и две рыбины».
Его ученики ответили: «Где в таком пустынном месте найти столько хлеба, чтобы накормить этих людей?»
Тогда Он велел народу сесть на землю, взял семь хлебов и, сказав благодарственную молитву, разломил хлебы и дал их Своим ученикам, и они раздали хлеб народу.
Но Он сказал им: «Вы сами дайте им что-нибудь поесть!» Они же ответили: «Всё, что у нас есть, это пять хлебов и две рыбины. Ты хочешь, чтобы мы пошли и купили еду для всех этих людей?»