Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 6:47 - Святая Библия: Современный перевод

Когда наступил вечер, лодка была на середине озера, а Иисус был один на берегу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда наступил вечер, лодка была посреди моря, а Он — один на суше.

См. главу

Восточный Перевод

Когда наступила ночь, лодка была посреди озера, а Иса оставался один на берегу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда наступила ночь, лодка была посреди озера, а Иса оставался один на берегу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда наступила ночь, лодка была посреди озера, а Исо оставался один на берегу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И когда настал вечер, лодка была посредине моря, а Он один на земле.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И вечеру бывшу, бе корабль посреде моря, и сам един на земли.

См. главу
Другие переводы



От Марка 6:47
4 Перекрёстные ссылки  

Попрощавшись с людьми, Он в одиночестве поднялся в горы, чтобы помолиться. И когда наступил вечер, Он был там один.


Отпустив их, Он пошёл на гору помолиться.


Он увидел, что ученикам было трудно грести, потому что дул встречный ветер. Где-то между тремя и шестью часами утра Он подошёл к ним, идя по воде и, чуть было, не миновал их.