Попрощавшись с людьми, Он в одиночестве поднялся в горы, чтобы помолиться. И когда наступил вечер, Он был там один.
От Марка 6:47 - Святая Библия: Современный перевод Когда наступил вечер, лодка была на середине озера, а Иисус был один на берегу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда наступил вечер, лодка была посреди моря, а Он — один на суше. Восточный Перевод Когда наступила ночь, лодка была посреди озера, а Иса оставался один на берегу. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда наступила ночь, лодка была посреди озера, а Иса оставался один на берегу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда наступила ночь, лодка была посреди озера, а Исо оставался один на берегу. перевод Еп. Кассиана И когда настал вечер, лодка была посредине моря, а Он один на земле. Библия на церковнославянском языке И вечеру бывшу, бе корабль посреде моря, и сам един на земли. |
Попрощавшись с людьми, Он в одиночестве поднялся в горы, чтобы помолиться. И когда наступил вечер, Он был там один.
Он увидел, что ученикам было трудно грести, потому что дул встречный ветер. Где-то между тремя и шестью часами утра Он подошёл к ним, идя по воде и, чуть было, не миновал их.