Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 5:12 - Святая Библия: Современный перевод

И бесы просили Иисуса: «Всели нас в свиней, чтобы мы могли войти в них».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И нечистые духи стали просить Его: «Пошли нас в свиней и дай нам войти в них!»

См. главу

Восточный Перевод

и нечистые духи попросили Ису: – Позволь нам войти в этих свиней.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и нечистые духи попросили Ису: – Позволь нам войти в этих свиней.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и нечистые духи попросили Исо: – Позволь нам войти в этих свиней.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И попросили Его: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И молиша его вси беси, глаголюще: посли ны во свиния, да в ня внидем.

См. главу
Другие переводы



От Марка 5:12
9 Перекрёстные ссылки  

Клянусь, если Ты причинишь боль его плоти, то он проклянёт Тебя в лицо».


Весть о Нём распространилась по всей Сирии, и люди приносили к Нему всех больных, поражённых разными недугами, мучимых болями и одержимых бесами, эпилептиков и паралитиков, и Иисус исцелял всех.


Не бросайте псам ничего, что свято, не бросайте перед свиньями ваш жемчуг. Иначе свиньи затопчут его, а псы повернутся и набросятся на вас».


На склоне холма паслось большое стадо свиней.


Он позволил им сделать это, так что нечистые духи вышли из человека и вселились в свиней. Тогда стадо, около двух тысяч голов, бросилось с крутого берега в озеро и утонуло.


чтобы вас не перехитрил сатана, так как мы совершенно точно знаем о его коварных происках.


Будьте благоразумны и бдительны, потому что ваш враг, дьявол, рыщет вокруг подобно рычащему льву, ища, кого бы сожрать.