«Вы знаете, что через два дня наступит Пасха, и Сын Человеческий будет отдан на распятие».
От Марка 15:6 - Святая Библия: Современный перевод В праздник Пасхи Пилат обычно отпускал на волю одного узника, за которого просил народ. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова По праздникам Пилат обычно освобождал одного узника — любого, за которого народ просил. Восточный Перевод На праздник Освобождения Пилат обычно отпускал одного из заключённых, по выбору народа. Восточный перевод версия с «Аллахом» На праздник Освобождения Пилат обычно отпускал одного из заключённых, по выбору народа. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На праздник Освобождения Пилат обычно отпускал одного из заключённых, по выбору народа. перевод Еп. Кассиана На Праздник же отпускал он им одного узника, которого они себе выпрашивали. Библия на церковнославянском языке На (всяк) же праздник отпущаше им единаго связня, егоже прошаху. |
«Вы знаете, что через два дня наступит Пасха, и Сын Человеческий будет отдан на распятие».
Один человек, по имени Варавва, находился в то время в заключении вместе с мятежниками, совершившими убийство во время мятежа.
Пётр же остался снаружи у ворот. Потом ученик, знакомый первосвященнику, вышел, поговорил с привратницей и провёл Петра во внутренний двор.
Через два года Феликса сменил Порций Фест. Желая угодить иудеям, Феликс оставил Павла в заключении.
Но Фест старался угодить иудеям, поэтому он ответил Павлу: «Хочешь ли ты пойти в Иерусалим, чтобы я судил тебя там по этим обвинениям?»