Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 11:12 - Святая Библия: Современный перевод

Когда на следующий день они уходили из Вифании, Иисус захотел есть

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

На следующий день, когда они покидали Вифанию, Он почувствовал голод.

См. главу

Восточный Перевод

На следующий день, когда они вышли из Вифании, Иса почувствовал голод.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

На следующий день, когда они вышли из Вифании, Иса почувствовал голод.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

На следующий день, когда они вышли из Вифании, Исо почувствовал голод.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И на другой день, когда вышли они из Вифании, Он проголодался;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И наутрие изшедшым им от вифании, взалка:

См. главу
Другие переводы



От Марка 11:12
9 Перекрёстные ссылки  

Иисус постился сорок дней и ночей и был очень голоден.


и, увидев издали фиговое дерево, покрытое листьями, пошёл посмотреть, не найдёт ли Он зрелых фиг на нём. Но подойдя, Он не нашёл ничего, кроме листьев, потому что время созревания фиг ещё не настало.


Следующим утром, проходя мимо фигового дерева, ученики увидели, что оно засохло до корней.


и провёл там сорок дней, искушаемый дьяволом. Всё это время Он постился, и по окончании этих дней Он был очень голоден.


После этого Иисус уже знал, что всё совершилось. И тогда во исполнение Писаний Он сказал: «Меня мучает жажда».


И потому Иисус должен был принять образ Своих братьев и сестёр, чтобы стать милосердным и верным Первосвященником на службе Бога и искупить человеческие грехи.