От Луки 6:31 - Святая Библия: Современный перевод Поступайте с другими так, как хотели бы, чтобы они поступали с вами. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поступайте с другими людьми так, как вы хотите, чтобы они поступали с вами. Восточный Перевод Поступайте с людьми так, как вы хотите, чтобы они поступали с вами. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поступайте с людьми так, как вы хотите, чтобы они поступали с вами. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поступайте с людьми так, как вы хотите, чтобы они поступали с вами. перевод Еп. Кассиана И как хотите, чтобы поступали с вами люди, так поступайте и вы с ними. Библия на церковнославянском языке И якоже хощете да творят вам человецы, и вы творите им такожде. |
«Поступайте с другими людьми так, как хотите, чтобы они поступали с вами. В этом и заключаются Закон Моисея и учения пророков».
Потому что весь закон сводится к одному утверждению, которое гласит: «Люби ближнего своего, как самого себя».