Сказал Господь: «На перекрёстке встаньте и посмотрите, где была старая дорога; спросите, где хорошая дорога, и если вы по ней пойдёте, то отыщете всё остальное сами. Но вы ответили: „Нет, не пойдём!”
От Луки 5:39 - Святая Библия: Современный перевод И никто, выпив старого вина, не захочет молодого, потому что скажет: „Старое лучше”». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова [И] никто, попробовав старого вина, не захочет молодого. Он скажет: „Старое лучше“». Восточный Перевод И никто, пьющий старое вино, не захочет молодого, потому что скажет: «Старое лучше». Восточный перевод версия с «Аллахом» И никто, пьющий старое вино, не захочет молодого, потому что скажет: «Старое лучше». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И никто, пьющий старое вино, не захочет молодого, потому что скажет: «Старое лучше». перевод Еп. Кассиана И никто, испив старого, не захочет молодого, ибо говорит: «старое хорошо». Библия на церковнославянском языке И никтоже пив ветхое, абие хощет новаго: глаголет бо: ветхое лучше есть. |
Сказал Господь: «На перекрёстке встаньте и посмотрите, где была старая дорога; спросите, где хорошая дорога, и если вы по ней пойдёте, то отыщете всё остальное сами. Но вы ответили: „Нет, не пойдём!”
И если кто захочет судиться с тобой и отнять у тебя рубашку, отдай ему и свою верхнюю одежду.
Однажды в субботу, когда Иисус проходил через пшеничные поля, Его ученики срывали колосья и, растирая их в ладонях, ели.
Эти люди были всем известны благодаря своей вере, но они не получили того, что было обещано Богом.