Бог сказал: «Я вселю в вас новый дух и изменю ваши помыслы. Я отберу у вас каменные сердца и взамен их дам нежные человеческие сердца.
От Луки 5:38 - Святая Библия: Современный перевод Молодое вино наливают в новые мехи. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Нет, молодое вино надо наливать в мехи новые. Восточный Перевод Нет, молодое вино льют в новые бурдюки. Восточный перевод версия с «Аллахом» Нет, молодое вино льют в новые бурдюки. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Нет, молодое вино льют в новые бурдюки. перевод Еп. Кассиана но вино молодое надо наливать в мехи новые. Библия на церковнославянском языке но вино новое в мехи новы вливати: и обоя соблюдутся. |
Бог сказал: «Я вселю в вас новый дух и изменю ваши помыслы. Я отберу у вас каменные сердца и взамен их дам нежные человеческие сердца.
И не наливают молодое вино в старые мехи: иначе старые мехи лопнут, вино выльется, и мехи тоже будут погублены. Наоборот, молодое вино наливают в новые мехи, и тогда целы будут и вино, и мехи».
Никто не наливает молодое вино в старые мехи, потому что молодое вино прорвёт их и не только само вытечет, но и мехи испортит.
Поэтому, если кто-либо во Христе, то этот человек находится в совершенно новом мире. Старое умерло — наступил новый порядок.
Мы должны были рассказать об этом, потому что некие лжебратья тайно проникли к нам, чтобы выведать о той свободе, которую мы имеем во Христе Иисусе, с тем, чтобы поработить нас.
Так как упражнения для тела важны в одном отношении, а служение Богу важно во всех отношениях, потому что оно несёт в себе благословения в этой жизни и в будущей.
И тогда Сидящий на престоле сказал: «Смотри! Я создаю всё заново!» Он повелел: «Запиши это, так как эти слова истинны и правдивы».