Манассия убил много невинных людей. Он наполнил Иерусалим кровью от края до края. И все эти грехи были сверх грехов, которые ввели Иудею в грех. Из-за Манассии Иудея делала то, что Господь считал злом».
От Луки 3:20 - Святая Библия: Современный перевод Ирод прибавил к своим порочным делам и то, что заключил Иоанна под стражу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ко всему этому Ирод прибавил еще и то, что заключил Иоанна в тюрьму. Восточный Перевод Ирод ко всему злу добавил ещё одно, заключив Яхию в темницу. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ирод ко всему злу добавил ещё одно, заключив Яхию в темницу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ирод ко всему злу добавил ещё одно, заключив Яхьё в темницу. перевод Еп. Кассиана прибавил ко всему прочему и то, что заключил Иоанна в тюрьму. Библия на церковнославянском языке приложи и сие над всеми, и затвори иоанна в темнице. |
Манассия убил много невинных людей. Он наполнил Иерусалим кровью от края до края. И все эти грехи были сверх грехов, которые ввели Иудею в грех. Из-за Манассии Иудея делала то, что Господь считал злом».
Господь сделал это за то, что Манассия убил много невинных людей. Манассия наполнил Иерусалим их кровью, и Господь не простил этого.
Но народ Божий смеялся над Божьими посланниками. Люди ненавидели Божьи слова и насмехались над Его пророками. И наконец Бог не мог больше сдерживать свой гнев. Бог разгневался на Свой народ, и не было ничего, что могло бы смирить Его гнев.
Однако вскоре они против Тебя восстали! Они отбросили Твои заветы! Они убили Твоих пророков. Пророки те людей предупреждали и возвратить к Тебе пытались их. Но наши предки с Тобой плохо поступали,
«Я наказал вас, люди Иудеи, но это вам не помогло, вы не вернулись ко Мне. Вы мечами изрубили пророков, к вам пришедших, вы, как львы, их истребили».
Они пролили кровь Твоих святых людей Божьих и пророков, и Ты дал им пить кровь. Они заслужили это».