Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 24:31 - Святая Библия: Современный перевод

Тогда их глаза открылись, и они узнали Его, но Он исчез из вида.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И тогда открылись у них глаза, и они узнали Его, но в этот миг Он стал невидим для них.

См. главу

Восточный Перевод

Тогда их глаза открылись, и они узнали Ису! Но Он стал невидим для них.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда их глаза открылись, и они узнали Ису! Но Он стал невидим для них.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда их глаза открылись, и они узнали Исо! Но Он стал невидим для них.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И у них открылись глаза, и они узнали Его, и Он стал невидим для них.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

онема же отверзостеся очи, и познаста его: и той невидимь бысть има.

См. главу
Другие переводы



От Луки 24:31
5 Перекрёстные ссылки  

Когда местные жители узнали Иисуса, они послали весть по всей округе, и люди стали приносить больных


Но им не позволено было узнать Его.


Но Иисус прошёл сквозь толпу и отправился Своей дорогой.


Услышав эти слова, они набрали камней, чтобы бросить в Иисуса, но Он скрылся и ушёл со двора храма.