«Вы — соль земли, но если соль становится безвкусной, то как же она снова станет солёной? Она ни к чему не пригодна, разве только выбросить её, чтобы её затоптали ногами.
От Луки 14:34 - Святая Библия: Современный перевод Соль хороша, но если она станет безвкусной, то какой от неё прок? Ведь её нельзя снова сделать солёной. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Да, соль хороша, но если она станет пресной, то как вновь сделать ее соленой? Восточный Перевод – Соль – хорошая вещь, но если соль потеряет свой вкус, то что может опять сделать её солёной? Восточный перевод версия с «Аллахом» – Соль – хорошая вещь, но если соль потеряет свой вкус, то что может опять сделать её солёной? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Соль – хорошая вещь, но если соль потеряет свой вкус, то что может опять сделать её солёной? перевод Еп. Кассиана Поэтому: соль хороша; но если и соль станет пресной, чем вернуть ей силу? Библия на церковнославянском языке Добро есть соль: аще же соль обуяет, чим осолится? |
«Вы — соль земли, но если соль становится безвкусной, то как же она снова станет солёной? Она ни к чему не пригодна, разве только выбросить её, чтобы её затоптали ногами.
Ваша речь должна быть всегда приятна, а разговор — разумен, чтобы вы знали, как кому отвечать.