Но гости отказались прийти, и каждый при этом дал своё объяснение. Один сказал: „Извини, но я купил землю, и мне нужно пойти взглянуть на неё”.
От Луки 14:19 - Святая Библия: Современный перевод А другой сказал: „Я купил пять пар быков, и мне необходимо посмотреть, как они пашут. Поэтому прошу, извини моё отсутствие”. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Другой сказал: „Я купил пять пар волов и иду испытать их в работе. Прошу тебя, извини меня“. Восточный Перевод Другой сказал: «Я купил пять пар волов и иду испытать их, извини меня, пожалуйста». Восточный перевод версия с «Аллахом» Другой сказал: «Я купил пять пар волов и иду испытать их, извини меня, пожалуйста». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Другой сказал: «Я купил пять пар волов и иду испытать их, извини меня, пожалуйста». перевод Еп. Кассиана И другой сказал: «я купил пять пар волов и иду испытать их. Прошу тебя, извини меня». Библия на церковнославянском языке И другий рече: супруг волов купих пять и гряду искусити их: молю тя, имей мя отречена. |
Но гости отказались прийти, и каждый при этом дал своё объяснение. Один сказал: „Извини, но я купил землю, и мне нужно пойти взглянуть на неё”.