От Луки 12:25 - Святая Библия: Современный перевод Никто из вас не продлит жизнь хоть на час бесконечными заботами. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И кто из вас, при всем своем беспокойстве, может продлить свою жизнь хотя бы на час? Восточный Перевод И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на час? Восточный перевод версия с «Аллахом» И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на час? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на час? перевод Еп. Кассиана И кто из вас, заботясь, может к сроку жизни своей прибавить малую меру? Библия на церковнославянском языке Кто же от вас пекийся может приложити возрасту своему лакоть един? |
И головой своей не клянитесь в подтверждение своей клятвы, потому что ни один волос не можете сделать ни чёрным, ни белым.