После этого возьми весь внутренний жир бычка, жирную часть печени, обе почки вместе с жиром на них и сожги этот жир на алтаре.
Левит 9:10 - Святая Библия: Современный перевод Он взял жир, почки и жирную часть печени от жертвы за грех и сжёг всё это на жертвеннике, как повелел Моисею Господь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Жир животного, почки его и сальник, что на печени, принес Аарон в жертву за грех: в дым обратил на жертвеннике, как повелел Моисею Господь. Восточный Перевод На жертвеннике он сжёг жир, почки и сальник с печени из жертвы за грех, как повелел Мусе Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» На жертвеннике он сжёг жир, почки и сальник с печени из жертвы за грех, как повелел Мусе Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На жертвеннике он сжёг жир, почки и сальник с печени из жертвы за грех, как повелел Мусо Вечный. Синодальный перевод а тук и почки и сальник на печени от жертвы за грех сжег на жертвеннике, как повелел Господь Моисею; Новый русский перевод На жертвеннике он сжег жир, почки и сальник с печени из жертвы за грех, как повелел Моисею Господь. |
После этого возьми весь внутренний жир бычка, жирную часть печени, обе почки вместе с жиром на них и сожги этот жир на алтаре.
Однако Господь благоволил к Своему покорному слуге, который прошёл через эти страдания. Даже после своей смерти, принеся себя в жертву за грех, у него будет новая, долгая жизнь. Он долго ещё будет видеть своё потомство, и достигнет успеха во всём, что предначертал ему Господь.
Бог высок и возвышен, имя Его свято, Он живёт вечно. Он говорит: „Я живу на высоте в святом месте, а также и с теми, кто смирился и раскаялся в своих грехах. Я дам новую жизнь тем, кто покорен духом, тем, кто раскаялся в своих грехах”.
Всё это Я создал Сам, и всё это существует, потому что Я это сотворил. Ответьте Мне, о ком забочусь Я? Забочусь Я о бедных и смиренных, о тех, кто внемлет слову Моему.