Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 11:4 - Святая Библия: Современный перевод

Некоторые животные жуют жвачку, но копыта у них не раздвоены. Этих животных не ешьте. Верблюды, тушканчики и зайцы жуют жвачку, но копыта у них не раздвоены, и поэтому они для вас нечисты.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но если копыта животных не разделены полностью надвое и они не жуют жвачку, есть их нельзя. Не ешьте верблюда, потому что, хотя он жует жвачку, копыта его не раздвоены — нечист он для вас.

См. главу

Восточный Перевод

Есть животные, которые либо жуют жвачку, либо имеют раздвоенное копыто. Не ешьте из них: верблюда, потому что он жуёт жвачку, но у него копыто не раздвоено: он нечист для вас;

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Есть животные, которые либо жуют жвачку, либо имеют раздвоенное копыто. Не ешьте из них: верблюда, потому что он жуёт жвачку, но у него копыто не раздвоено: он нечист для вас;

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Есть животные, которые либо жуют жвачку, либо имеют раздвоенное копыто. Не ешьте из них: верблюда, потому что он жуёт жвачку, но у него копыто не раздвоено: он нечист для вас;

См. главу

Синодальный перевод

только сих не ешьте из жующих жвачку и имеющих раздвоенные копыта: верблюда, потому что он жует жвачку, но копыта у него не раздвоены, нечист он для вас;

См. главу

Новый русский перевод

Есть животные, которые либо жуют жвачку, либо имеют раздвоенное копыто. Не ешьте из них: верблюда, потому что он жует жвачку, но у него копыто не раздвоено — он нечист для вас;

См. главу
Другие переводы



Левит 11:4
4 Перекрёстные ссылки  

«Скажите народу Израиля: вот животные, мясо которых вам можно употреблять в пищу.


Если копыта у животного раздвоены и если оно жуёт жвачку, то мясо такого животного вы можете есть.


Пётр ответил: «Ни за что, Господи! Я никогда не ел ничего скверного и нечистого».