Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 7:25 - Святая Библия: Современный перевод

Прошло семь дней с тех пор, как Господь поразил реку Нил.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Прошло семь дней после того, как Господь поразил реку Нил.

См. главу

Восточный Перевод

С тех пор, как Вечный поразил воду в Ниле, прошло семь дней.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

С тех пор, как Вечный поразил воду в Ниле, прошло семь дней.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

С тех пор, как Вечный поразил воду в Ниле, прошло семь дней.

См. главу

Синодальный перевод

И исполнилось семь дней после того, как Господь поразил реку.

См. главу

Новый русский перевод

С тех пор, как Господь поразил воду в Ниле, прошло семь дней.

См. главу
Другие переводы



Исход 7:25
5 Перекрёстные ссылки  

Гад пришёл к Давиду и сказал ему: «Выбери одно из этих трёх наказаний: быть голоду в твоей стране семь лет или чтобы три месяца твои враги преследовали тебя, а ты убегал от них, или чтобы в продолжение трёх дней в твоей стране свирепствовала болезнь? Теперь обдумай это и реши, какой ответ должен я дать Господу, пославшему меня к тебе».


Люди не видели друг друга, и никто не вставал с места три дня; там же, где жил израильский народ, было светло.


Египтяне не могли пить речную воду и вырыли вокруг реки колодцы, чтобы добыть воду для питья.


Тогда Господь сказал Моисею: «Пойди к фараону и скажи ему: „Так говорит Господь: „Отпусти Мой народ пойти совершить Мне служение!