Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 36:7 - Святая Библия: Современный перевод

Люди принесли больше, чем достаточно для того, чтобы завершить работу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Собрано было более чем достаточно, чтобы выполнить всю работу.

См. главу

Восточный Перевод

потому что уже было принесено больше, чем нужно, чтобы исполнить всю работу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

потому что уже было принесено больше, чем нужно, чтобы исполнить всю работу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

потому что уже было принесено больше, чем нужно, чтобы исполнить всю работу.

См. главу

Синодальный перевод

Запаса было достаточно на всякие работы, какие надлежало делать, и даже осталось.

См. главу

Новый русский перевод

потому что уже было принесено больше, чем нужно, чтобы исполнить всю работу.

См. главу
Другие переводы



Исход 36:7
3 Перекрёстные ссылки  

В тот же день царь освятил среднюю часть двора перед храмом Господа и там принёс жертвы всесожжения, хлебные приношения и жир животных, которых использовали для приношений содружества. Царь совершил эти приношения во дворе потому, что бронзовый алтарь перед Господом был слишком мал, чтобы поместить всесожжения, хлебные приношения и жир приношений содружества.


Азария, главный священник из семьи Садока, сказал Езекии: «С того времени, как народ стал приносить всё это в храм Господа, у нас собралось много еды. Мы ели, пока не насытились, и ещё многое осталось! Господь благословил Свой народ, поэтому осталось всего так много».


И тогда Моисей велел объявить в стане, что ни один мужчина и ни одна женщина не должны больше ничего делать для святилища; и они перестали приносить.