Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 37:8 - Святая Библия: Современный перевод

Военачальник услышал, что ассирийский царь ушёл из Лахиса. Когда он прибыл к своему царю, тот воевал против Ливны.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Военачальник же Синаххериба вернулся к ассирийскому царю своему, когда тот осаждал Ливну, вернулся, поскольку ему сообщили, что царь уже покинул Лахиш.

См. главу

Восточный Перевод

Когда главный виночерпий услышал, что царь Ассирии оставил Лахиш, он вернулся и нашёл царя осаждающим Ливну.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда главный виночерпий услышал, что царь Ассирии оставил Лахиш, он вернулся и нашёл царя осаждающим Ливну.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда главный виночерпий услышал, что царь Ассирии оставил Лахиш, он вернулся и нашёл царя осаждающим Ливну.

См. главу

Синодальный перевод

И возвратился Рабсак и нашел царя Ассирийского воюющим против Ливны; ибо он слышал, что тот отошел от Лахиса.

См. главу

Новый русский перевод

Главный советник услышал, что царь Ассирии оставил Лахиш, и, вернувшись, нашел царя осаждающим Ливну.

См. главу
Другие переводы



Исаия 37:8
10 Перекрёстные ссылки  

Так народ Едома отделился от Иуды; они свободны и до сего дня. В то же время восстала и Ливна.


Едумеяне отделились от иудеев; они свободны и до сего дня. В то же время восстала и Ливна, потому что Иехорам оставил Господа Бога, Которому следовали его предки.


Седекии был двадцать один год, когда он стал новым царём Иудеи. Он правил в Иерусалиме на протяжении одиннадцати лет. Его мать звали Хамуталь, она была дочерью Иеремии из Ливны.


После этого Иисус и все израильтяне отправились из Македа к Ливне и атаковали этот город.


царь Иармуфа, царь Лахиса,


Лахис, Воцкаф, Еглон,


Поэтому они дали город Хеврон потомкам Аарона. (Хеврон был городом-убежищем). Они также дали потомкам Аарона города Ливна,