Нет достаточно мудрого человека, чтобы строить успешные планы, если Господь против планов этих.
Исаия 37:34 - Святая Библия: Современный перевод Той же дорогой, которой пришёл, он и вернётся, и в этот город он не войдёт. Так говорит Господь! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова По какой дороге пришел он, по той ему и возвратиться, а в город этот ему не войти, — так говорит Господь, — Восточный Перевод Он вернётся той же дорогой, какой пришёл; он не войдёт в этот город, – возвещает Вечный. – Восточный перевод версия с «Аллахом» Он вернётся той же дорогой, какой пришёл; он не войдёт в этот город, – возвещает Вечный. – Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он вернётся той же дорогой, какой пришёл; он не войдёт в этот город, – возвещает Вечный. – Синодальный перевод По той же дороге, по которой пришел, возвратится, а в город сей не войдет, говорит Господь. Новый русский перевод Он вернется той же дорогой, какой пришел, он не войдет в этот город, — возвещает Господь. — |
Нет достаточно мудрого человека, чтобы строить успешные планы, если Господь против планов этих.
Ты питал презрение ко Мне. Я слышал твою гордую дерзость. За это Я вложу кольцо в твои ноздри, и удила в рот твой. А потом Я возвращу тебя назад той же дорогой, которой ты пришёл”».