Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 18:29 - Святая Библия: Современный перевод

Поэтому Пилат сам вышел к ним и спросил: «В чём вы обвиняете Этого Человека?»

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда Пилат сам вышел к ним и спросил: «В чем вы обвиняете Этого Человека?»

См. главу

Восточный Перевод

Поэтому Пилат вышел к ним. – В чём вы обвиняете Этого Человека? – спросил он.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Поэтому Пилат вышел к ним. – В чём вы обвиняете Этого Человека? – спросил он.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Поэтому Пилат вышел к ним. – В чём вы обвиняете Этого Человека? – спросил он.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Вышел к ним Пилат наружу и говорит: какое обвинение выставляете вы против Этого Человека?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Изыде же пилат к ним вон и рече: кую речь приносите на Человека сего?

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 18:29
9 Перекрёстные ссылки  

Пилат спросил: «Почему? Что Он сделал плохого?» Но они продолжали кричать ещё громче: «Пусть распнут Его!»


Они ответили ему: «Если бы Этот Человек не был преступником, мы бы не привели Его к тебе!»


Тогда Пилат возвратился во дворец, призвал Иисуса и спросил Его: «Ты — Царь Иудейский?»


Но я сказал им, что у римлян не принято выдавать обвиняемого прежде, чем он встретится лицом к лицу с обвинителями и не получит право защищаться.


Всё это в самом деле случилось в то время, когда Ирод и Понтий Пилат вместе с иудеями и другими народами собрались в Иерусалиме против святого слуги Твоего Иисуса, Того, Кого Ты избрал Христом.