Как только Иуда взял этот кусок хлеба, сатана тотчас же вошёл в него. Затем Иисус сказал: «Сделай скорее то, что собираешься сделать!»
От Иоанна 13:28 - Святая Библия: Современный перевод Но никто из учеников, сидевших рядом с Иисусом, не понял, почему Он сказал это Иуде. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Никто из учеников не понял, к чему Он сказал это Иуде. Восточный Перевод Никто из возлежавших за столом не понял, зачем Иса сказал ему это. Восточный перевод версия с «Аллахом» Никто из возлежавших за столом не понял, зачем Иса сказал ему это. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Никто из возлежавших за столом не понял, зачем Исо сказал ему это. перевод Еп. Кассиана Но никто из возлежащих не понял, к чему Он сказал ему это. Библия на церковнославянском языке Сего же никтоже разуме от возлежащих, к чесому рече ему. |
Как только Иуда взял этот кусок хлеба, сатана тотчас же вошёл в него. Затем Иисус сказал: «Сделай скорее то, что собираешься сделать!»
А так как Иуда был их казначеем, некоторые подумали, что Иисус говорит ему: «Купи всё, что нам нужно для праздника», или велит раздать милостыню бедным.