От Иоанна 13:27 - Святая Библия: Современный перевод27 Как только Иуда взял этот кусок хлеба, сатана тотчас же вошёл в него. Затем Иисус сказал: «Сделай скорее то, что собираешься сделать!» См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова27 Как только Иуда взял этот кусок, вселился в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: «Что ж, делай, что начал, скорее!» См. главуВосточный Перевод27 Как только Иуда взял хлеб, в него вошёл сатана. – Делай быстро то, что собираешься делать, – сказал ему Иса. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»27 Как только Иуда взял хлеб, в него вошёл Шайтан. – Делай быстро то, что собираешься делать, – сказал ему Иса. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)27 Как только Иуда взял хлеб, в него вошёл сатана. – Делай быстро то, что собираешься делать, – сказал ему Исо. См. главуперевод Еп. Кассиана27 И тогда, после этого куска, вошел в него сатана. Говорит ему Иисус: что делаешь, делай скорее. См. главуБиблия на церковнославянском языке27 И по хлебе тогда вниде в онь сатана. глагола убо ему Иисус: еже твориши, сотвори скоро. См. главу |