Главные священники и фарисеи дали приказание, чтобы тот, кто знает, где находится Иисус, сообщил им об этом, чтобы они могли схватить Его.
От Иоанна 11:46 - Святая Библия: Современный перевод А некоторые из них пошли к фарисеям и рассказали им о том, что сделал Иисус. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова но некоторые пошли к фарисеям и рассказали им о том, что Он сделал. Восточный Перевод Но некоторые из них пошли к блюстителям Закона и рассказали им обо всём, что сделал Иса. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но некоторые из них пошли к блюстителям Закона и рассказали им обо всём, что сделал Иса. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но некоторые из них пошли к блюстителям Закона и рассказали им обо всём, что сделал Исо. перевод Еп. Кассиана А некоторые из них пошли к фарисеям и сказали им, что сотворил Иисус. Библия на церковнославянском языке нецыи же от них идоша к фарисеом и рекоша им, яже сотвори Иисус. |
Главные священники и фарисеи дали приказание, чтобы тот, кто знает, где находится Иисус, сообщил им об этом, чтобы они могли схватить Его.
Фарисеи услышали, что люди говорят об Иисусе. Тогда главные священники и фарисеи послали стражников храма схватить Его.
Тогда стражники храма возвратились к главным священникам и фарисеям, и те спросили их: «Почему вы не привели Его?»
Затем кто-то пришёл и сказал им: «Люди, которых вы заключили в темницу, стоят в храме и учат народ!»