Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Навин 9:26 - Святая Библия: Современный перевод

Так жители Гаваона стали рабами. Но Иисус оставил их в живых и не разрешил израильтянам убить их.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иисус поступил так: он спас хиввеев от рук израильтян, и они не уничтожили их.

См. главу

Восточный Перевод

И Иешуа защитил их от исраильтян, и те не убили их.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И Иешуа защитил их от исраильтян, и те не убили их.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И Иешуа защитил их от исроильтян, и те не убили их.

См. главу

Синодальный перевод

И поступил с ними так: избавил их от руки сынов Израилевых, и они не умертвили их;

См. главу

Новый русский перевод

Иисус защитил их от израильтян, и те не убили их.

См. главу
Другие переводы



Навин 9:26
2 Перекрёстные ссылки  

Теперь мы ваши рабы, и вы можете поступать с нами, как считаете справедливым».


Иисус сделал их рабами израильского народа. Они рубили дрова и носили воду для израильтян и для жертвенника Господа. Они и до сего дня ещё остаются рабами.