Навин 14:5 - Святая Библия: Современный перевод Господь сказал Моисею, как разделить землю между коленами Израиля, и израильтяне разделили её так, как повелел Господь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Как повелел Господь Моисею, так и поступили израильтяне при разделе земли. Восточный Перевод И исраильтяне разделили землю, как Вечный повелел Мусе. Восточный перевод версия с «Аллахом» И исраильтяне разделили землю, как Вечный повелел Мусе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И исроильтяне разделили землю, как Вечный повелел Мусо. Синодальный перевод Как повелел Господь Моисею, так и сделали сыны Израилевы, когда делили на уделы землю. Новый русский перевод И израильтяне разделили землю, как повелел Моисею Господь. |
Иисус бросил в Силоме для них жребий перед Господом, разделил землю и дал каждому колену его часть земли.
Они встретились в городе Силом, в Ханаанской земле. Вожди левитов сказали: «Господь повелел Моисею дать нам города для жительства, а также поля, чтобы выращивать корм для скота».