Навин 18:10 - Святая Библия: Современный перевод10 Иисус бросил в Силоме для них жребий перед Господом, разделил землю и дал каждому колену его часть земли. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Там, в Силоме, бросил он о них жребий перед Господом и разделил землю между израильтянами по наделам. См. главуВосточный Перевод10 И Иешуа бросил о них жребий в Шило перед Вечным и распределил исраильтянам землю по их родовым разделениям. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 И Иешуа бросил о них жребий в Шило перед Вечным и распределил исраильтянам землю по их родовым разделениям. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 И Иешуа бросил о них жребий в Шило перед Вечным и распределил исроильтянам землю по их родовым разделениям. См. главуСинодальный перевод10 Иисус бросил им жребий в Силоме пред Господом, и разделил там Иисус землю сынам Израилевым по участкам их. См. главуНовый русский перевод10 И Иисус бросил о них жребий в Шило перед Господом и распределил израильтянам землю по их родовым разделениям. См. главу |
И люди, которые были избраны, пошли посмотреть на землю. Они намеревались составить описание той земли и принести его Иисусу, который сказал им перед уходом: «Идите, изучите землю и составьте описание того, что вы видели, а затем возвращайтесь ко мне в Силом. Тогда я брошу жребий, и пусть Господь разделит эту землю для вас».