Властители были рассержены на Иеремию и отдали приказ избить его. Затем они отправили его в тюрьму, в которую был превращён дом царского писаря Ионафана.
Иеремия 37:4 - Святая Библия: Современный перевод В это время Иеремия ещё не был заключён в тюрьму и мог ходить везде, где хотел. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иеремия в то время беспрепятственно ходил среди народа, он еще не был заключен в тюрьму. Восточный Перевод Иеремия тогда ещё жил свободно среди народа, потому что ещё не был брошен в темницу. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иеремия тогда ещё жил свободно среди народа, потому что ещё не был брошен в темницу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иеремия тогда ещё жил свободно среди народа, потому что ещё не был брошен в темницу. Синодальный перевод Иеремия тогда еще свободно входил и выходил среди народа, потому что не заключили его в дом темничный. Новый русский перевод Иеремия тогда еще жил свободно среди народа, потому что еще не был брошен в темницу. |
Властители были рассержены на Иеремию и отдали приказ избить его. Затем они отправили его в тюрьму, в которую был превращён дом царского писаря Ионафана.