Иеремия 36:27 - Святая Библия: Современный перевод Когда царь Иоаким сжёг свиток, который Варух записал со слов Иеремии, Господь обратился к Иеремии с такими словами: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова После того как царь сжег свиток со всеми вестями, что Барух записал со слов Иеремии, было слово Господне Иеремии: Восточный Перевод После того как царь сжёг свиток со словами, которые Барух записал со слов Иеремии, Вечный сказал Иеремии: Восточный перевод версия с «Аллахом» После того как царь сжёг свиток со словами, которые Барух записал со слов Иеремии, Вечный сказал Иеремии: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) После того как царь сжёг свиток со словами, которые Барух записал со слов Иеремии, Вечный сказал Иеремии: Синодальный перевод И было слово Господне к Иеремии, после того как царь сожег свиток и слова, которые Варух написал из уст Иеремии, и сказано ему: Новый русский перевод После того как царь сжег свиток со словами, которые Барух записал со слов Иеремии, Господь сказал Иеремии: |
Иегудий начал читать свиток, но каждый раз после двух-трёх столбцов царь Иоаким отрезал маленьким ножом от свитка эти столбцы и бросал в огонь. В конце концов был сожжён весь свиток.
Затем Иеремия позвал Варуха, сына Нирии, и Варух записал со слов Иеремии все вести от Господа.