Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 32:42 - Святая Библия: Современный перевод

Я принёс великие несчастья народу Израиля и Иудеи, но Я им принесу и благо, ведь Я обещал творить для них добро.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ибо так говорит Господь: „Как посылал Я этому народу все великие беды, так пошлю Я ему и все блага, о которых предвещаю ему теперь.

См. главу

Восточный Перевод

Так говорит Вечный: – Как Я наслал на этот народ всё это страшное зло, так Я пошлю им и всё то благо, которое Я им обещал.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Так говорит Вечный: – Как Я наслал на этот народ всё это страшное зло, так Я пошлю им и всё то благо, которое Я им обещал.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Так говорит Вечный: – Как Я наслал на этот народ всё это страшное зло, так Я пошлю им и всё то благо, которое Я им обещал.

См. главу

Синодальный перевод

Ибо так говорит Господь: как Я навел на народ сей все это великое зло, так наведу на них все благо, какое Я изрек о них.

См. главу

Новый русский перевод

Ведь так говорит Господь: «Как Я навел на этот народ всю эту страшную беду, так Я пошлю им и всё благоденствие, которое Я им обещал.

См. главу
Другие переводы



Иеремия 32:42
8 Перекрёстные ссылки  

В прошлом Я следил за Израилем и Иудеей, но Я наблюдал за ними, чтобы со временем их погубить. Я уничтожил их и принёс им много бед, но теперь Я буду их опекать, чтобы взрастить их и сделать сильными. Так говорит Господь.


Вот весть от Господа: «Я дал обещание народам Израиля и Иудеи, и вот приходит время Мне его исполнить.


Иерусалим снова будет прекрасным и счастливым городом, и другие народы будут его восхвалять. Это произойдёт, когда все люди узнают о тех благах, которые будут в Иерусалиме. Они увидят всё то, что Я делаю для Иерусалима.


Всевышний повелевает, чтобы хорошему быть и плохому.


Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся».