Когда они ушли, Ахимаас и Ионафан вылезли из колодца и пошли известить царя Давида. Они сказали ему: «Поскорее переходите через реку, потому что так советовал Ахитофел».
Псалтирь 71:4 - Святая Библия: Современный перевод Пусть будет царь к бедным справедлив, беспомощным защиту он окажет и притеснителей всех их усмирит. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Всех обездоленных в народе Твоем пусть судит царь справедливо, помогает находящимся в нужде и попирает притеснителя. Восточный Перевод Он защитит страдальцев из народа, спасёт сыновей нищих и сокрушит притеснителя. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он защитит страдальцев из народа, спасёт сыновей нищих и сокрушит притеснителя. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он защитит страдальцев из народа, спасёт сыновей нищих и сокрушит притеснителя. Синодальный перевод да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя, — Новый русский перевод Он защитит страдальцев из народа, спасет сыновей нищих и сокрушит притеснителя. |
Когда они ушли, Ахимаас и Ионафан вылезли из колодца и пошли известить царя Давида. Они сказали ему: «Поскорее переходите через реку, потому что так советовал Ахитофел».