Псалтирь 61:6 - Святая Библия: Современный перевод Душа моя покой обретёт только в Боге, мои надежды все исходят от Него. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Душа моя покой находит только в Боге: Он один, в Ком черпаю я помощь. Восточный Перевод Только во Всевышнем покойся, моя душа; лишь на Него надежда моя. Восточный перевод версия с «Аллахом» Только в Аллахе покойся, моя душа; лишь на Него надежда моя. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Только во Всевышнем покойся, моя душа; лишь на Него надежда моя. Синодальный перевод Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя. Новый русский перевод Только в Боге покойся, моя душа; на Него надежда моя. |
Когда бы ни позвал тебя я, Боже, Ты отвечал мне. Так повернись ко мне теперь и выслушай, что я скажу!
Однако Господь благоволил к Своему покорному слуге, который прошёл через эти страдания. Даже после своей смерти, принеся себя в жертву за грех, у него будет новая, долгая жизнь. Он долго ещё будет видеть своё потомство, и достигнет успеха во всём, что предначертал ему Господь.