Псалтирь 40:8 - Святая Библия: Современный перевод Я слышу, как шепчут за спиной враги, и худшего полны их пожелания: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Все ненавидящие меня друг с другом перешептываются обо мне и, приписывая мне наихудшее, говорят: Восточный Перевод Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне: Восточный перевод версия с «Аллахом» Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне: Синодальный перевод Все ненавидящие меня шепчут между собою против меня, замышляют на меня зло: Новый русский перевод Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне: |
Весть Твоя пришла ко мне, и я «проглотил» Твои слова. Счастливым сделали меня слова Твои, потому что счастлив я быть названным Тобой, именем Твоим, Господи, Бог Всемогущий!
«В будущем Я заключу с людьми Израиля новое соглашение, — говорит Господь, — Я вложу Своё учение в их головы и запишу его в их сердцах. Я буду их Богом, а они — Моим народом.
Иисус же ответил на это: «Моя пища в том, чтобы исполнять волю Пославшего Меня и закончить порученную Мне работу.
Тем, кого Бог узнал ещё до сотворения мира, Он предопределил стать подобными Сыну Своему, чтобы Тот был Первенцем среди многих братьев и сестёр.
Вы сами являетесь доказательством того, что вы — письмо Христово, написанное не чернилами, а Духом Бога живого, высеченное не на каменных скрижалях, а в человеческих сердцах.