Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 39:15 - Святая Библия: Современный перевод

Пускай позор покроет тех, кто хочет жизнь мою отнять. Пускай бесчестие познают все те, кто жаждут уничтожения моего.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В стыде и смятении пусть будут на жизнь мою посягающие, пусть желающие мне несчастья обратятся в бегство посрамленными.

См. главу

Восточный Перевод

Пусть все, кто желает моей смерти, будут пристыжены и посрамлены. Пусть все, кто хочет моей погибели, в бесчестии повернут назад.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть все, кто желает моей смерти, будут пристыжены и посрамлены. Пусть все, кто хочет моей погибели, в бесчестии повернут назад.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть все, кто желает моей смерти, будут пристыжены и посрамлены. Пусть все, кто хочет моей погибели, в бесчестии повернут назад.

См. главу

Синодальный перевод

Да постыдятся и посрамятся все, ищущие погибели душе моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла!

См. главу

Новый русский перевод

Пусть все, кто ищет жизни моей, будут пристыжены и посрамлены. Пусть все, кто хочет моей погибели, в бесчестии повернут назад.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 39:15
0 Перекрёстные ссылки