Псалтирь 33:18 - Святая Библия: Современный перевод Молитесь Господу, и Он услышит вас, от страданий избавив вас. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Взывают праведные, и Господь слышит: от всех бед спасает их. Восточный Перевод Взывают праведные, и Вечный их слышит и от всех скорбей их избавляет. Восточный перевод версия с «Аллахом» Взывают праведные, и Вечный их слышит и от всех скорбей их избавляет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Взывают праведные, и Вечный их слышит и от всех скорбей их избавляет. Синодальный перевод Взывают [праведные], и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их. Новый русский перевод Взывают праведные, и Господь их слышит и от всех скорбей их избавляет. |
Глаза Господа осматривают всю землю в поисках людей, которые преданы Ему, чтобы сделать их сильными. Аса, ты поступил неразумно, и поэтому отныне тебя будут преследовать войны».
Мне было стыдно просить у царя Артаксеркса воинов и всадников, чтобы охранять нас в пути, так как на дорогах были враги. Мне было стыдно просить защиты, потому что мы сказали царю Артаксерксу: «Наш Бог пребывает с каждым, кто доверился Ему, но гнев и могущество Бога направлены против тех, кто отвернулся от Него».
Жизнь хороша у того, кто щедр, кто деньги людям в долг даёт. Всё хорошо у того, кто дело своё ведёт справедливо.
Немало поводов для страха у зло творящих, так как Господь помогает тем, кто праведен в своих делах.
Царь Седекия приказал посадить Иеремию под охрану в темницу царского дворца, а также повелел, чтобы ему давали хлеб из уличных пекарен. Иеремии давали хлеб до тех пор, пока продовольствие не иссякло в городе. И всё это время Иеремия находился под охраной в темнице.
которая даёт нам великое ободрение и уверенность в двух неизменных истинах: «Бог не лжёт», и «Бог верен Своей клятве». Мы являемся теми людьми, которые крепко держатся за предложенную нам надежду.
Потому что взор Господа на тех, кто праведен, и слух Его открыт их молитвам. Но от тех, кто творит зло, Господь отворачивает Свой лик».