Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 28:6 - Святая Библия: Современный перевод

Голос Господний Ливан сотрясает, заставляя его подпрыгивать подобно резвящемуся бычку. Сирион дрожит словно подскакивающий вол.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Как тельцов, заставит Он скакать Ливан и Сирион — как молодых буйволов.

См. главу

Восточный Перевод

Он велит горам Ливана скакать, подобно телёнку, горе Хермон – подобно молодому дикому быку.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он велит горам Ливана скакать, подобно телёнку, горе Хермон – подобно молодому дикому быку.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он велит горам Ливана скакать, подобно телёнку, горе Хермон – подобно молодому дикому быку.

См. главу

Синодальный перевод

и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.

См. главу

Новый русский перевод

Он велит Ливану скакать, подобно теленку, Сириону  — подобно молодому дикому быку.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 28:6
6 Перекрёстные ссылки  

И если я Твоим законам подчинюсь, Твоим последую велениям,