Псалтирь 28:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Как тельцов, заставит Он скакать Ливан и Сирион — как молодых буйволов. См. главуБольше версийВосточный Перевод6 Он велит горам Ливана скакать, подобно телёнку, горе Хермон – подобно молодому дикому быку. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Он велит горам Ливана скакать, подобно телёнку, горе Хермон – подобно молодому дикому быку. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Он велит горам Ливана скакать, подобно телёнку, горе Хермон – подобно молодому дикому быку. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 Голос Господний Ливан сотрясает, заставляя его подпрыгивать подобно резвящемуся бычку. Сирион дрожит словно подскакивающий вол. См. главуСинодальный перевод6 и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу. См. главуНовый русский перевод6 Он велит Ливану скакать, подобно теленку, Сириону — подобно молодому дикому быку. См. главу |