Иавис молился Богу Израиля. Он говорил: «О, если бы Ты благословил меня, дал мне больше земли, был возле меня и не дал никому обидеть меня, чтобы не было у меня боли!» И Господь дал Иавису то, о чём он просил.
Псалтирь 142:1 - Святая Библия: Современный перевод Господи, услышь мою молитву, мой плач о милосердии услышь, пусть истина и праведность Твоя придут ко мне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Псалом Давида Услышь, Господи, молитву мою, внемли молениям моим и ответь мне по верности и по праведности Своей. Восточный Перевод Вечный, услышь молитву мою и внемли моему молению. По Своей верности и праведности ответь мне. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный, услышь молитву мою и внемли моему молению. По Своей верности и праведности ответь мне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный, услышь молитву мою и внемли моему молению. По Своей верности и праведности ответь мне. Синодальный перевод Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей Новый русский перевод Господи, услышь молитву мою и внемли моим молениям. По Своей верности и праведности ответь мне. |
Иавис молился Богу Израиля. Он говорил: «О, если бы Ты благословил меня, дал мне больше земли, был возле меня и не дал никому обидеть меня, чтобы не было у меня боли!» И Господь дал Иавису то, о чём он просил.
Славьте Его и воздайте честь имени Его с поклонением. Поклоняйтесь Ему в одежде праздничной.
Мир был недостоин этих великих людей. Они скитались в горах и в пустынях, жили в пещерах и в земляных норах.
Саул отобрал три тысячи человек из всего Израиля и пошёл искать Давида и его людей у скал Диких Коз.
Он пришёл к овечьему загону у дороги. Там была пещера, и Саул зашёл туда по нужде. Давид же и его люди прятались в глубине пещеры.