И сотворил Бог два великих светила: одно светило большее, чтобы властвовать над днём, а другое меньшее, чтобы властвовать над ночью. Бог создал также звёзды
Псалтирь 136:9 - Святая Библия: Современный перевод Благословен, кто разобьёт о скалы твоих младенцев. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Благословен да будет тот, кто и твоих младенцев, схватив, разобьет о камни! Восточный Перевод Благословен тот, кто возьмёт и разобьёт твоих младенцев о камень. Восточный перевод версия с «Аллахом» Благословен тот, кто возьмёт и разобьёт твоих младенцев о камень. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Благословен тот, кто возьмёт и разобьёт твоих младенцев о камень. Синодальный перевод Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень! Слава: Новый русский перевод Блажен тот, кто возьмет и разобьет твоих младенцев о камень. |
И сотворил Бог два великих светила: одно светило большее, чтобы властвовать над днём, а другое меньшее, чтобы властвовать над ночью. Бог создал также звёзды
Уста детей и младенцев хвалу воздают Тебе. Их песни о могуществе Твоём мстительных врагов Твоих умолкнуть заставляют.
Господи, я обращаю взор свой к небесам, сотворённым Тобой, вижу луну и звёзды, созданные Тобой, и размышляю:
Господь заставляет солнце днём светить, а ночью сиять луну и звёзды. Он заставляет кипеть моря так, что волны с грохотом бьются о берег. Господь Всемогущий — Его имя. Господь говорит: