Иов 31:26 - Святая Библия: Современный перевод26 Ни сиянию солнца, ни ясной луне никогда я не поклонялся. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Или, глядя на солнце, как оно сияет, как луна шествует в блеске, См. главуВосточный Перевод26 если, глядя на солнце в его сиянии или на луну в её сверкающем шествии, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 если, глядя на солнце в его сиянии или на луну в её сверкающем шествии, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 если, глядя на солнце в его сиянии или на луну в её сверкающем шествии, См. главуСинодальный перевод26 Смотря на солнце, как оно сияет, и на луну, как она величественно шествует, См. главуНовый русский перевод26 если глядя на солнце в его сиянии или на луну в ее сверкающем шествии, См. главу |
Цари Иудеи выбрали несколько простых людей служить священниками. Эти лжесвященники сжигали благовонное курение на высотах во всех городах Иудеи и во всех городах вокруг Иерусалима, в которых почитали Ваала, солнце, луну, созвездия и все светила небесные. Но Иосия положил конец служению этих лжесвященников.
Мы обещали приносить жертвы Царице Небес, и мы сделаем так, как обещали: мы воздадим жертвы и принесём возлияния в поклонение ей. Мы делали эти приношения и раньше, подобно нашим предкам, правителям и царям. Мы все совершали эти грехи в городах Иудеи и на улицах Иерусалима. Мы тогда поклонялись Царице Небес, и у нас было вдоволь еды, нам во всём везло, и ничего плохого с нами не случалось.