Псалтирь 114:6 - Святая Библия: Современный перевод Беспомощным Он помогает. Меня Он спас, когда я попал в беду. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господь хранит простодушных; Он спас меня, когда я был беспомощен. Восточный Перевод Хранит Вечный простодушных; когда я изнемогал, Он спас меня. Восточный перевод версия с «Аллахом» Хранит Вечный простодушных; когда я изнемогал, Он спас меня. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Хранит Вечный простодушных; когда я изнемогал, Он спас меня. Синодальный перевод Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне. Новый русский перевод Хранит Господь простодушных: когда я изнемогал, Он спас меня. |
потому что Бог был в гневе, и решение Его было — «смерть», но Он, любовь Свою ко мне явив, дал мне «жизнь». Ночью я лежал и плакал, но на следующее утро счастлив был и пел!