Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 114:6 - Святая Библия: Современный перевод

Беспомощным Он помогает. Меня Он спас, когда я попал в беду.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Господь хранит простодушных; Он спас меня, когда я был беспомощен.

См. главу

Восточный Перевод

Хранит Вечный простодушных; когда я изнемогал, Он спас меня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Хранит Вечный простодушных; когда я изнемогал, Он спас меня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Хранит Вечный простодушных; когда я изнемогал, Он спас меня.

См. главу

Синодальный перевод

Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.

См. главу

Новый русский перевод

Хранит Господь простодушных: когда я изнемогал, Он спас меня.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 114:6
3 Перекрёстные ссылки  

Он посылает нам землетрясения, Он сотрясает основания земли.


Тогда и воззвал я к имени Господа: «Спаси меня и сохрани, Господь!»


потому что Бог был в гневе, и решение Его было — «смерть», но Он, любовь Свою ко мне явив, дал мне «жизнь». Ночью я лежал и плакал, но на следующее утро счастлив был и пел!