Лишь тот человек благословен, кто грешников не просит о совете, кто не идёт дорогою греха, не чувствует себя как дома среди насмешников, наносящих оскорбления Богу.
Псалтирь 106:43 - Святая Библия: Современный перевод Мудрый своё внимание на это обратит и поймёт, что есть великая Господняя любовь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Кто мудр, пусть примет это к сердцу и думает о делах неизменной любви Господней. Восточный Перевод Кто мудр – да уразумеет всё это и поймёт милость Вечного. Восточный перевод версия с «Аллахом» Кто мудр – да уразумеет всё это и поймёт милость Вечного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Кто мудр – да уразумеет всё это и поймёт милость Вечного. Синодальный перевод Кто мудр, тот заметит сие и уразумеет милость Господа. Слава: Новый русский перевод Кто мудр, да уразумеет всё это и поймет милость Господа. |
Лишь тот человек благословен, кто грешников не просит о совете, кто не идёт дорогою греха, не чувствует себя как дома среди насмешников, наносящих оскорбления Богу.
Боже, неужели Ты покинул нас? Почему наше войско больше не ведёшь? Кто же впереди нашей армии пойдёт в нападение на укреплённый город? Кто меня на Едом поведёт?
Вы молили Меня о помощи, когда вас угнетали сидоняне, амаликитяне и мадиамитяне, и Я снова спас вас.
Во всей земле Израиля не было ни одного кузнеца и ни одного человека, который мог бы делать изделия из железа. Филистимляне не учили этому израильтян, так как опасались, что те сделают себе мечи и копья.